成语拼音 xīn kǒu rú yī
成语注音 ㄒ一ㄣ ㄎㄡˇ ㄖㄨˊ 一
成语简拼 XKRY
成语解释
心里想的和嘴里说的一样。
形容诚实直爽。
成语出处 宋 汪应辰《题续池阳集》:“由是观世之议论,谬于是非邪正之实者,未必心以为是,使士大夫心口如一,岂复有纷纷之患哉!”
成语正音 “一”,不能读作“yì”。
成语辨析
心口如一和“心直口快”;都含有“心里怎么想的嘴上就怎么说”的意思。
但心口如一侧重在表现人的品质诚实;
心里想的和嘴里说的一致;
表里如一;
“心直口快”侧重在表现人性格直率;有话就直说出来。
近义成语 表里如一、 言行一致、 胸无城府、 由衷之言、 直抒己见、 心直口快、 心无城府、 知行合一
反义成语 花言巧语、 口是心非、 心口不一、 言不由衷、 面是心非、 阳奉阴违、 口蜜腹剑、 八面玲珑、 蜜口剑腹、 口口声声、 甜言蜜语、 笑里藏刀、 虚与委蛇、 言不由中
感情色彩 心口如一是褒义词。
成语用法
主谓式;
作主语、谓语、定语;含褒义。
成语造句 心口如一,不说假话,这是做人起码应具有的品质。 更多造句>>>
使用场景 形容口、 形容言行一致、 形容态度强硬、 形容性格特征、 形容同事、 形容人说话直、 形容人不真诚、 形容性子直、 形容真实可靠、 形容人办事可靠
成语谜语 最诚实的人
英语翻译 say what one thinks(speak one's own mind)
法语翻译 parler selon son coeur,franchement(dire ce qu'on pense)
俄语翻译 что на уме,то и на языке(чистосердечный)