1.使感动,使感受仁慈、怜悯或同情的感情
例 她的悲痛深深地打动了他们。
英 move;
2.使产生友好同情的感情(如怜悯、感谢、悔恨、体贴等)
例 为他的朋友们的忠诚所打动。
英 touch; arouse;
1.使人动心;使人感动
引 《警世通言·玉堂春落难逢夫》:“你多拿些银子出来打动他。”
引 《儿女英雄传》第二六回:“只因他一眼看定了姑娘是个情性中人,所以只把情性话打动他。”
引 《<艾青诗选>自序》:“人民不喜欢假话。哪怕多么装腔作势、多么冠冕堂皇的假话都不会打动人们的心。”
2.敲动,敲起
引 《儒林外史》第四回:“吃了开经麵,打动鐃、鈸、叮噹,念了一卷经,摆上早斋来。”
1.用言语、行动使别人感动
引 元·曾瑞《留鞋记·楔子》:“日日来买胭脂,若能勾打动他,做得一日夫妻,也是我平生愿足。”
引 明·高明《琵琶记·五娘书馆题诗》:“又怕丈夫见奴家蓝缕,不肯厮认,教奴家题几句言语打动那蔡伯喈。”
近 感动
2.敲打、打起
引 《秦并六国平话·卷上》:“伊虎令小军打动更鼓。一更二更,不觉无事。”
引 《儒林外史·第四回》:“吃了开经面,打动铙、钹、叮当,念了一卷经,摆上早斋来。”
1.打动
释 打动:汉语词语
释 打动:胡夏演唱歌曲
2.打动 (汉语词语)
释 打动,指使感动,使感受仁慈、怜悯或同情的感情。语出《警世通言·玉堂春落难逢夫》:“你多拿些银子出来打动他。”
英语翻译 to move (to pity); touching; arousing (sympathy)