1.谓受天罚。多用于发誓或诅咒
1.谓受天罚。多用于发誓或诅咒
引 《红楼梦》第十二回:“我在嫂子面前,若有一句谎话,天打雷劈!”
1.遭雷击的天惩。多用作骂人或诅咒语
引 《红楼梦·第一二回》:“贾瑞道:『我在嫂子跟前若有一点谎话,天打雷劈。』”
1.天打雷劈
释 天打雷劈是生活中的一个成语,比喻罪恶滔天,为非作歹,不尊不孝的人,罪恶超出极限时,会遭到雷公电母(雷电)的惩罚。现实生活中,两者之间的另一方,为了取得对方的信任或证明自己的清白,通常会用天打雷劈这句话。
英语翻译 be struck by lightning and split in two halves