1.用不同方法吸收
英 absorb;
2.采用,采取;得到
例 吸取教训。
英 drink;
1.用嘴、鼻或管道装置把液体、气体等吸进去
引 清 陈维崧 《念奴娇》词:“况值杯中山色好,吸取晴崖翠壁。”
引 清 李斗 《扬州画舫录·桥东录》:“夜深人静,溪水初沉,子落如茵,浮于水面,以竹筒吸取池底水,贮土缶中,谓之桂水。”
引 苏曼殊 《断鸿零雁记》第十九章:“余惟觉头部微晕,正思外出,吸取清气耳。”
引 鲁迅 《野草·题辞》:“野草,根本不深,花叶不美,然而吸取露,吸取水,吸取陈死人的血和肉,各各夺取它的生存。”
2.采取;吸收
引 柳青 《铜墙铁壁》第十章:“就给石得富介绍镇川堡紧急打发粮食的一些经验,要他们参考吸取。”
引 徐怀中 《西线轶事》六:“你还是依赖于幻想生活,需要从童话里吸取营养。”
1.吸收采取
例 “你应该吸取他人的意见,做为自己行事参考。”
近 吸收
1.吸取
释 [absorb]∶用不同方法吸收
释 [drink]∶采用,采取;得到
释 吸取 xīqǔ
释
英语翻译 to absorb, to draw (a lesson, insight etc), to assimilate
法语翻译 absorber, assimiler, admettre, recruter
德语翻译 aufsaugen, absorbieren, in sich aufnehmen (V)