1.说的与做的一个样。形容能说到做到
例 非义之事不计于心,非理之利不入于家,言行若一,情貌相副。——汉·刘向《刘田稷母》
英 live up to one’s words;
2.—亦作“言行一致”
1.见“言行抱一”
1.说的和做的相符合。汉·刘向也作“言行一致”
引 《古列女传·卷一·母仪·齐田稷母》:“非义之事不计于心,非理之利不入于家,言行若一,情貌相副。”
1.言行若一
释 言行若一,读音yán xíng ruò yī,汉语成语,意思是说的和做的完全一个样。指人表里如一。出自汉·刘向《列女传·齐田稷母》
英语翻译 live up to one's words
法语翻译 (expr. idiom.) faire correspondre les mots et les actes, pratiquer ce que l'on prêche
俄语翻译 единство слова и дела