1.切细的烤肉人人都爱吃。比喻好的诗文为众人所称美
例 一篇一咏,脍炙人口。——林嵩《周朴诗集》
英 be much relished; enjoy great popularity;
1.美味人人喜爱。比喻好的诗文或事物为众所称
引 五代 王定保 《唐摭言·载应不捷声价日振》:“李涛,长沙人也,篇咏甚著,如‘水声长在耳,山色不离门’……皆膾炙人口。”
引 宋 周煇 《清波杂志》卷八:“贺方回、柳耆卿为文甚多,皆不传於世,独以乐章膾炙人口。”
引 元 刘壎 《隐居通议·诗歌三》:“集中诗如此者尚多,今姑采其膾炙人口者録之。”
引 吴玉章 《从甲午战争前后到辛亥革命前后的回忆》五:“邹容以无比的热情歌颂了革命,他那犀利沉痛的文章,一时脍炙人口,起了很大的鼓动作用。”
引 秦牧 《花城》:“一年一度的广州年宵花市,素来脍炙人口。”
引 亦用作反语,讽刺坏事传于众口,深受斥责。 《“五四”爱国运动资料·青岛问题之由来》:“日本 驻 北京 公使于一九一五年一月十八日向 中国 大总统提出二十一款之要求,颇令 中国 寒心。此项要求,现已脍炙人口。”
引 鲁迅 《且介亭杂文·病后杂谈三》:“清朝有灭族,有凌迟,却没有剥皮之刑,这是汉人应该惭愧的,但后来脍炙人口的虐政是文字狱。”
1.脍,细切肉。炙,烤肉。脍炙皆为人所喜好,后遂以脍炙人口形容为人赞赏的诗文,或流行一时的事物
引 明·宋濂《宋学士文集·卷一六·刘彦最诗集序》:“相传必有卓绝于人者,不然彦最之诗,何为脍炙人口而弗厌哉?”
引 《花月痕·第一回》:“幸而为比翼之鹣,诏于朝,荣于室,盘根错节,脍炙人口。”
近 口碑载道
1.脍炙人口
释 脍炙人口是一个汉语成语。拼音是kuài zhì rén kǒu,意思是切细的烤肉人人都爱吃。比喻好的诗文或事物被众人所称赞。出自五代·王定保《唐摭言·载应不捷声价日振》:“ 李涛 , 长沙人也,篇咏甚著,如‘水声长在耳,山色不离门’……皆脍炙人口。”
英语翻译 enjoy great popularity
日语翻译 人口(じんこう)にかいしゃする
法语翻译 être l'objet de l'admiration générale
德语翻译 allgemeine Anerkennung finden(sich groβer Beliebtheit erfreuen)
俄语翻译 приходиться всем по вкусутся