1.形容经历的时间漫长。也说“地老天荒”
英 in days of old;
1.亦作“天老地荒”。极言历时久远
引 唐 李贺 《致酒行》:“吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。”
引 宋 文天祥 《己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋》之二:“国破家亡双泪暗,天荒地老一身轻。”
引 《二刻拍案惊奇》卷六:“盖谓世间惟有愿得成双的,随你天荒地老,此情到底不泯也。”
引 清 孔尚任 《桃花扇·栖真》:“天老地荒,此情无尽穷。”
引 郭沫若 《瓶》诗之三六:“你教我等到将来,是不是要等到天荒地老?”
1.比喻时代的久远。唐·李贺〈致酒行〉:“吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。”也作“地老天荒”
引 《二刻拍案惊奇·卷六》:“盖谓世间惟有愿得成双的,随你天荒地老,此情到底不泯也。”
1.天荒地老 (汉语成语)
释 天荒地老是一个成语,拼音是tiān huāng dì lǎo,意思是天荒秽,地衰老。指经历的时间极久远。常用于人们的爱情宣言。
英语翻译 in days of old(be of the remote past)
法语翻译 durée indéfinie(à jamais)