1.利于发挥效用
例 充分利用。
例 利用废料。
英 use; utilize; make use of;
2.设法为己所用
例 利用矛盾。
英 take advantage of; exploit;
1.谓物尽其用;使事物或人发挥效能。参见“利用厚生”
引 《书·大禹谟》:“正德,利用,厚生,惟和。”
引 孔 传:“利用以阜财。”
引 孔颖达 疏:“利用者谓在上节俭,不为糜费,以利而用,使财物殷阜,利民之用。”
引 《南史·宋纪上》:“阜财利用,繁殖黎元。”
2.犹利器。有效的工具
引 《荀子·王霸》:“国者,天下之利用也。”
引 梁启雄 注:“利用即‘利器’。”
3.借助外物以达到某种目的;用手段使人或事物为自己服务
引 《庄子·在宥》“焉知曾史之不为桀跖嚆矢也!” 晋 郭象 注:“言 曾 史 为 桀 跖 之利用也。”
引 唐 元稹 《说剑》诗:“曾经铸农器,利用剪稂莠。”
引 毛泽东 《论十大关系》:“在国际上,一切可以团结的力量都要团结,不中立的可以争取为中立,反动的也可以分化和利用。”
1.有利于百姓之用
引 《书经·大禹谟》:“正德、利用、厚生、惟和。”
2.发挥物资的功用
例 “废物利用”。
3.用手段使人或事物为自己谋利
例 “你总是利用他人,为自己赚钱。”
1.利用 (词语)
释 利用,是一个汉语词汇,拼音是lì yòng,意思是利于发挥效用,口语中多指贬义,出自《老子.道德经》:“三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。
英语翻译 to exploit, to make use of, to use, to take advantage of, to utilize
法语翻译 employer, utiliser, profiter de
德语翻译 benutzen, nutzen (V)