1.不正当的生活道路
英 evil life; vice life; depraved life; evil ways; wrong path;
1.不正当的言行;不正的路
引 《荀子·儒效》:“虽穷困冻馁,必不以邪道为贪。”
引 《史记·儒林列传序》:“故孔子閔王路废而邪道兴,於是论次《诗》《书》,修起礼乐。”
引 杜鹏程 《在和平的日子里》第一章第三节:“一个人走了邪道,你劝他,你厉声批评他,他会恨你。”
2.旁门左道;妖异的方术
引 《礼记·王制》“执左道以乱政” 孔颖达 疏引 汉 卢植 曰:“左道谓邪道。”
引 《参同契》卷下:“邪道险阻,倾危国家。”
引 袁仁林 注:“邪道,岐出背戾之术。”
引 清 阮元 《封泰山论》:“秦始皇、汉武帝之求长生,光武帝之用讖纬,宋真宗之得天书,皆以邪道坏古礼,不足为封禪咎。”
引 《儿女英雄传》第五回:“方纔这个娘儿们太不对眼,还沾着有点子邪道。”
3.蹊跷;奇怪
引 《儿女英雄传》第十二回:“又加着骡夫店家两下里攛掇,都説这人来的邪道,躲了他为是。”
1.邪僻不正之道
引 《金刚般若波罗密经》:“若以色见我,以音声求我,是人行邪道,不能见如来。”
引 《史记·卷一二一·儒林传·序》:“故孔子闵王路废而邪道兴,于是论次诗书,修起礼乐。”
反 正道
2.蹊跷、奇怪
引 《儿女英雄传·第五回》:“据我看方才这个娘儿们太不对眼,还沾著有点子邪道。”
1.邪道
释 不被当下大众所认可的价值观主导的言行举止。
英语翻译 depraved life, evil ways, fornication
法语翻译 fausse doctrine, mauvaise route, mauvaise conduite