1.宠幸
英 dote on; bestow favor on;
2.也指君主宠信的人
英 emperor’s favourite minister;
1.见“近幸”。亦作“近倖”
2.宠爱
引 《战国策·赵策一》:“以子之才而善事襄子,襄子必近幸子。”
3.指受到帝王宠爱
引 《汉书·儒林传·梁丘贺》:“贺以筮有应,繇是近幸,为太中大夫,给事中,至少府。”
引 《后汉书·杨震传》:“周广、谢惮兄弟……依倚近倖姦佞之人,与樊丰、王永等分威共权。”
引 《醒世恒言·隋炀帝逸游召谴》:“后来独孤皇后崩,后宫却得近倖。”
引 清 陈康祺 《郎潜纪闻》卷一:“其实光照一贫子,冀以近倖为护符,得游歷川、楚、江、浙诸产木之区,勒索肥己也。”
4.指帝王宠爱的人
引 《后汉书·张纲传》:“中官常侍不过两人,近倖赏赐裁满数金,惜费重人,故家给人足。”
引 《梁书·萧景传》:“制局监皆近幸,颇不堪命,以是不得久留中。”
引 明 归有光 《<山斋先生文集>序》:“而王府交通近倖,必致胡公死地。”
引 清 陈天华 《中国革命史论》二:“盖专制之君主不欲分权於民,而己身又欲行乐,惮执国事,於是暗以其权与之近幸。”
1.近幸
释 近幸,汉语词汇。
释 拼音:jìn xìng
释 释义:(多指帝王对臣下而言。)1.宠爱。2. 指受到帝王宠爱。3. 指帝王宠爱的人。
释 见《国策·赵策一》:“以子之才而善于襄子,襄子必近幸子,子之得近而行所欲,此甚易而功必成。”
英语翻译 bestow favor on; dote on; emperor's favourite minister