1.形容人风雅潇洒,温文含蓄
2.亦作“风流缊藉”。指诗文的意趣飘逸而含蓄
1.形容人风雅潇洒,温文含蓄
引 《北齐书·王昕传》:“昕母清河崔氏,学识有风训,生九子,并风流藴藉,世号‘王氏九龙’。”
引 清 蒲松龄 《聊斋志异·念秧》:“少年风流藴藉,遂与吴大相爱悦。”
引 清 汪琬 《前明福建布政使司右参议范公墓碑》:“盖百餘年来,吴士大夫以风流藴藉称者,首推吴文定、王文恪两公。”
引 亦作“风流醖藉”。 《隋书·儒林传·元善》:“善 之通博,在 何妥 之下,然以风流醖藉,俯仰可观,音韵清朗,听者忘倦,由是为后进所归。”
引 清 沉谦 《填词杂说·张世文词警策》:“张世文《新草池塘》、《紫燕双飞》二首,风流醖藉,不减周秦。”
2.亦作“风流緼藉”。指诗文的意趣飘逸而含蓄。 宋 王灼 《碧鸡漫志》卷二:“王荆公 长短句不多,合绳墨处自雍容奇特
引 晏元献公、欧阳文忠公,风流緼藉,一时莫及,而温润秀洁,亦无其比。”
1.蕴藉,蕴含不露。风流蕴藉形容人风流潇洒,含蓄有致。也作“风流酝借”
引 《北齐书·卷三一·王昕传》:“昕母清河崔氏,学识有风训,生九子,并风流蕴藉,世号王氏九龙。”
引 《初刻拍案惊奇·卷二五》:“他见院判风流蕴藉,一心待嫁他了。”
1.风流藴藉
释 风流蕴藉,读音fēng liú yùn jiè ,汉语成语,形容人风雅潇洒,温文含蓄或者诗文的意趣飘逸而含蓄。
英语翻译 Wind and rain