1.给老虎添上翅膀。比喻助长恶人的势力
1.给老虎添上翅膀。比喻助长恶人的势力
引 《逸周书·寤敬》:“监戒善败,护守勿失。无为虎傅翼,将飞入邑,择人而食。”
引 朱右曾 校释:“为虎傅翼,喻助凶暴。‘为’字旧脱。”
引 《韩非子·难势》:“夫乘不肖人於势,是为虎傅翼也。”
引 《淮南子·兵略训》:“今乘万民之力,而反为残贼,是为虎傅翼,曷为弗除?”
引 《资治通鉴·晋孝武帝太元八年》:“慕容垂,燕之宿望,有兴復旧业之心,今復资之以兵,此为虎傅翼也。”
引 邹韬奋 《欧战爆发与远东的关系》:“即令牺牲波兰,亦徒然为虎添翼,增加希特勒西进争夺的力量。”
1.比喻为恶人助势。也作“为虎添翼”、“与虎添翼”
引 《三国志·卷一五·魏书·张既传》:“若便以军临之,吏民羌、胡必谓国家不别是非,更使皆相持者,此为虎傅翼也。”
1.为虎傅翼
释 为虎傅翼是一个汉语词语,读音为wèi hǔ fù yì,意思是比喻帮助坏人,增加恶人的势力。
英语翻译 assist an evildoer is like one who give wings to a tiger