1.听百次不如见一次,表示眼见比耳听靠得住
英 it is better to see once than to hear a hundred times;
1.多次听说还不及一次看到。意即耳闻是虚,眼见为实
引 《汉书·赵充国传》:“百闻不如一见,兵难隃度。臣愿驰至金城,图上方略。”
引 《金史·陈规传》:“规独进曰:‘兵难遥度,百闻不如一见。臣尝任陕西官,近年又屡到陕西,兵将冗懦,恐不可用。未如圣料。’”
引 唐 唐甄 《潜书·审知》:“若用兵之道,非身在军中,虽上智如隔障别色,故曰‘百闻不如一见’。”
引 蒋子龙 《乔厂长上任记》:“乔石二位同志是工业战线上的大将,这回真是百闻不如一见。”
1.听别人述说千百遍,不如亲眼看一次来得真确。也作“千闻不如一见”
引 《汉书·卷六九·赵充国传》:“充国曰:『百闻不如一见。兵难隃度,臣愿驰至金城,图上方略。』”
引 《二十年目睹之怪现状·第三六回》:“我也久闻玄妙观是个名胜,乐得去逛一逛。谁知到得观前,大失所望,真是百闻不如一见。”
1.百闻不如一见 (成语)
释 百闻不如一见是一个汉语成语,读音是bǎi wén bù rú yí jiàn,意思是指听别人说多少遍,也不如自己亲自看一下,表示多听不如亲见的可靠。出自《汉书·赵充国传》。
英语翻译 Seeing is believing.
日语翻译 百聞はー見に如かず
法语翻译 il vaut mieux voir une seule fois que d'entendre parler cent fois
德语翻译 einmal sehen ist besser als hundertmal hǒren
俄语翻译 лучше один раз увидеть,чем сто раз услышать(глаз уха вернéе)