1.倒在地上的水难收回来。比喻事成定局,无法挽回(多用于夫妻离异)
例 成媒不说,覆水难收。——《敦煌变文集》
英 spilt water can’t be gathered up; what is done cannot be undone; it is hard to get it back again; water poured on the ground cannot be recovered;
1.亦作“覆水不收”
引 《后汉书·何进传》:“国家之事,亦何容易!覆水不可收。宜深思之。”
引 唐 李白 《妾薄命》诗:“雨落不上天,覆水难再收;君情与妾意,各自东西流。”
引 宋 张孝祥 《木兰花慢》词:“念璧月长亏,玉簪中折,覆水难收。”
引 明 刘基 《采桑子》词:“人间无限伤心事,覆水难收。风叶颼颼,只是商量断送秋。”
引 清 秦黉 《<四弦秋>题词》:“覆水难收感旧游,梦醒江上楚天秋。”
引 晋 潘岳 《伤弱子辞》:“叶落永离,覆水不收,赤子何辜,罪我之由?”
1.已经泼出去的水很难收回。典源一说为姜太公妻马氏因不堪贫而求去,直到姜太公富贵又来求合,太公取水泼地,叫她取回。事见王楙《野客丛书·卷二八·心坚穿石覆水难收》;一说为汉朱买臣未当官时,家贫卖柴度日,其妻求去,后得官,却求复婚,朱泼一盆水,如他收得回来,才允婚。但典故来源不明,而后人多据此传说编为戏剧和小说。后比喻离异的夫妻很难再复合或既定的事实很难再改变。宋·张孝祥〈木兰花慢·紫箫吹散后〉词:“念璧月长亏,玉簪中断,覆水难收。”也作“反水不收”、“水覆难收”
反 破镜重圆
1.覆水难收 (汉语成语)
释 覆水难收是一个成语,读音是fù shuǐ nán shōu,意思是倒在地上的水难以收回,比喻事情已成定局,难以挽回。
英语翻译 Spilled water cannot be gathered up.; It is no use crying over split milk.