1.嫠:寡妇。恤:忧虑。《左传·昭公廿四年》:“嫠不恤其纬。而忧宋国之陨,为将及焉”。寡妇不怕纬纱少,织不成布,只怕亡国,祸及于己。后用来比喻忧国而忘家
英 be concerned,worried for the country and forget one's own family;
1.亦省作“嫠纬”
引 《左传·昭公二十四年》:“嫠不恤其纬,而忧宗周之陨,为将及焉。”
引 宋 李纲 《与张相公书》:“情迫言切,牴忤必多。其知我者,以为见危纳忠,嫠不恤纬,而忧宗周之陨。”
引 宋 陆游 《泛舟湖山间有感》诗:“岁晚客貂那復嘆,时艰嫠纬未忘忧。”
引 清 玉瑟斋主人 《血海花·嚼雪》:“纵横虎兔擅威权,空叫我嫠纬凄凉痛抱天。”
1.比喻忘身忧国。参见“嫠忧宗周”条
引 宋·李曾伯〈谢四川都大荐辟〉:“嫠不恤纬,深慙肉食之谋,子弗荷薪,尤愧素餐之诮。”
1.嫠不恤纬
释 嫠:寡妇;恤:忧虑;纬:织布用的纬纱。寡妇不怕织得少,而怕亡国之祸。旧时比喻忧国忘家。 《左传·昭公二十四年》:“嫠不恤其纬,而忧宗周之陨,为将及焉。”
英语翻译 be concerned,worried for the country and forget one's own family