1.指无家可归的狗。比喻失去倚仗,无处投奔的人
英 be homeless dog; be thrown out like disowned dogs; feel lost like a stray dog;
1.同“丧家之狗”。此即指 孔子。参见“丧家之狗”
引 《金瓶梅词话》第四七回:“忙忙如丧家之犬,急急如漏网之鱼。”
引 冰心 《老舍和孩子们》:“舒伯伯给我的信里说,他在纽约,就象一条丧家之犬。”
引 《花城》1981年第6期:“轮到这家人搬出王爷府的时候,又无一例外地有如丧家之犬,都是被扫地出门的。”
引 南朝 梁 沉约 《辩圣论》:“或以为东家丘,或以为丧家犬。”
1.比喻不得志、无所归宿或惊慌失措的人。参见“丧家之狗”条
引 明·王世贞《鸣凤记·第一〇出》:“飞鸟依人,今做了丧家之犬。”
引 《精忠岳传·第一七回》:“关已失了,急得如丧家之犬,漏网之鱼,只得落荒而走。”
1.丧家之犬
释 丧家之犬是一个成语,读音是sàng jiā zhī quǎn,比喻失去靠山,无处投奔,到处乱窜的人,出自《史记·孔子世家》。
英语翻译 be homeless dog(be thrown out like disowned dogs; feel lost like a stray dog)
日语翻译 飼(か)い主(ぬし)をなくした犬(いぬ)。〈喻〉よるべのなくなった人
俄语翻译 неприкáянная душá