1.办公事讲原则,不讲私情
英 Do business according to official principles;
1.按规定办事,不讲私情
引 《二十年目睹之怪现状》第七二回:“卑职也知道罪无可逭,所以带印在此,情愿纳还此职,只求大帅把这件事公事公办。”
引 茅盾 《子夜》十五:“老李,你去和他碰头!你告诉他,有话好好儿商量,大家是自己人;要是他再用刚才那套戏法,那我只好公事公办!”
1.公事依公家制度加以办理。比喻不讲私人情面,一切秉公处理
引 《官场现形记·第三三回》:“藩台见人家不来打点,他便有心公事公办,先从余荩臣下手。”
反 假公济私
1.公事公办
释 公事公办是一个汉语成语,拼音是 gōng shì gōng bàn,意思是公事按公事的原则办,不讲私人情面。
英语翻译 Do business according to official principles
日语翻译 虥のことは虥平に処理する
法语翻译 traiter les affaires officielles en principe officiel
德语翻译 Dienst ist Dienst(ǒffentliche Tǎtigkeiten nicht mit privaten Interessen verfilzen)
俄语翻译 рабóта есть рабóта