1.旧指官吏初到任。现指刚到一个新的地方
英 take office;
1.指官吏刚到任所
引 清 百一居士 《壶天录》卷上:“寧波宗太守湘文,律己受民,政声卓著,当下车伊始,即自撰一联,悬於头门。”
2.现多比喻刚到工作的地方。参见“下车”
引 毛泽东 《<农村调查>的序言和跋》:“有许多人,‘下车伊始’,就哇喇哇喇地发议论,提意见,这也批评,那也指责,其实这种人十个有十个要失败。”
1.官吏刚到任。参见“下车”条。清·百一居士也作“下车之始”
引 《壶天录·卷上》:“宁波宗太守湘文,律己爱民,政声卓著。当下车伊始,即自撰一联,悬于头门。”
1.下车伊始
释 下车伊始是一个汉语成语,读音是xià chē yī shǐ,字面上指刚下车,意指官吏刚到任所、比喻刚到工作的地方。
英语翻译 on arrival at a new post
俄语翻译 едва сойдя с колесницы