1.为了某种目的或利益而对人谄媚奉承的言行
英 flattery;
1.比喻谄媚奉承的行为或话语。参见“拍马屁”
引 茅盾 《小圈圈里的人物》:“你瞧人家黄太太手面阔绰些就马屁拍得震天响。”
引 孙犁 《澹定集·同口旧事》:“直到现在,还有人说我善于拍老太太们的马屁。”
1.对人谄媚、奉承的话
例 “小张老是喜欢逢迎拍马屁。”
1.马屁
释 汉语拼音:mǎ pì
释 词义:比喻谄媚奉承的行为或话语。
释 由来:早在元朝的时候,牧民们常以养骏马为荣。当人们牵马相遇时,常要拍拍对方的马屁股,摸摸马膘如何,并随口夸上几声“好马!”,以博得马主人的欢心。起初,人们实事求是,好马才说好,可是后来,有的人不管别人的马好坏、强弱,都一味地只说奉承话,把劣马也说成好马。元朝的官员大多是武将出身,所以马也就成了他们权力、身份、地位的象征。下级对上司最好的赞美,就是拍拍他的马,然后夸他的马好。就这样,渐渐地人们就把对别人违心的奉承称为“拍马”。
英语翻译 flattery