1.指引人注意而招惹是非
例 他俩是村里两个招风的东西。
英 catch the wind—attract too much attention and invite trouble;
1.把风引来
引 晋 陆机 《羽扇赋》:“其招风也利,其播气也平。”
引 元 张寿卿 《红梨花》第四折:“你挐着一把扇子……与县令招风打扇。”
引 杨朔 《三千里江山》第六段:“松树又爱招风,光听见四面山头忽忽好响,不知风有多大。”
2.形容耳朵之大。言其会把风引来,故云
引 茅盾 《子夜》六:“俄而他转过一个侧形来,野马似的一张长脸,却又是缩鼻子,招风大耳朵。”
引 《收穫》1981年第4期:“个子略高的那个是招风耳,眼睛很圆。”
3.喻惹人注意而生是非
引 赵树理 《登记》一:“人家都说:一个马家院的燕燕,一个咱家的艾艾,是村里两个招风的东西。”
引 《收穫》1981年第6期:“国画界、出版界都有人在注意你,跑得太快,要招风呀!”
1.把风引来
引 晋·陆机〈羽扇赋〉:“其招风也利,其播气也平。”
引 宋·张舜民〈纨扇〉诗:“纨扇本招风,曾将热时用。”
2.惹人注意而招致是非
例 “你这种事事要强的个性,是很容易招风的。”
1.招风
释 词语:指引人注意而招惹是非
释 也指“鹓鶵育九雏”中的一雏
英语翻译 lit. to invite the wind; fig. conspicuous and inviting criticism