(1) 形声。从心,无声。本义:抚爱
(2) 同本义
英 show tender care for
引 怃,爱也。 —— 《说文》
引 怃,抚也。 —— 《尔雅》
(3) 哀怜
英 feel compassion for
(1) 怅然失意的样子
英 disappointed
引 应之者咸怃然。 —— 唐· 柳宗元《柳河东集》
引 君怃然曰。 —— 唐· 李朝威《柳毅传》
例 怃然(失意;不痛快)
(2) 惊愕的样子
英 stunned
引 表怃然为骇。 —— 《后汉书》
(3) 通“妩”。媚好的样子
英 charming
引 又为妇画眉,长安中传 张京兆眉怃。 —— 《汉书·张敞传》
康熙字典中没收录“怃”字头,请参考“憮”字。
卷别正文・卯集上
部首心部
康熙筆画16画 部外 12画
《集韻》、《韻會》罔甫切,音武。《說文》:愛也。从心,無聲。《爾雅・釋言》撫也。〔註〕愛撫也。〔疏〕《方言》:東齊邠陶之閒謂愛曰憮。
又,《廣韻》:憮然,失意貌。《三蒼》:怪愕之辭。《論語》夫子憮然。〔何晏註〕爲其不達己意,而便非己也。《廣韻》或作㒇。
又,《五音集韻》:况羽切。《前漢・張敞傳》京兆眉憮。〔註〕憮,音詡。孟康曰:北方人以媚好爲詡。一曰傲也。
又,《集韻》:荒乎切,音呼──大也。《詩・小雅》亂如此憮,叶上辜。〔註〕火吳反。〔毛傳〕憮,大也。
又,傲也。《禮・投壷》:毋憮毋傲。
又,《集韻》、《韻會》微夫切,音無。《廣韻》:空也。
说文解字中没收录“怃”字头,请参考“憮”字。
卷别卷十下 位置第352頁,第9字
反切文甫切
愛也。韓鄭曰憮。一曰不動。从心
聲。
㤅也。
㤅各本作。今正。
韓鄭曰憮。
《方言》。亟憐憮㤿愛也。宋衞邠陶之閒曰憮。或曰㤿。又曰:韓鄭曰憮。《釋詁》曰:憮,撫也。
一曰不動。
別一義。《論語》。夫子憮然。《孟子》。夷子憮然。《三蒼》曰:憮然,失意皃也。趙岐曰:憮然猶悵然也。皆於此義近。
从心。無聲。
文甫切。五部。郭璞茫甫反。