汉语查 成语 混为一谈的意思
hùnwéitán

混为一谈



成语拼音 hùn wéi yī tán

成语注音 ㄏㄨㄣˋ ㄨㄟˊ 一 ㄊㄢˊ

成语简拼 HWYT

成语五笔 IYGY

成语解释 混:搀杂。
把不同的事物或人混在一起;说成是相同的。

成语出处 唐 韩愈《平淮西碑》:“万口和附,并为一谈。”

成语正音 “混”,不能读作“hǔn”;“为”,不能读作“wèi”。

成语辨形 “混”,不能写作“浑”。

成语辨析 (一)混为一谈和“一概而论”;都含有“不加区别地一起加以谈论”的意思。
但混为一谈多指不分是非好坏;
不管性质根本不同;
一律看待;
“一概而论”多指不论彼此;
不管具体情况;笼统对待。
(二)混为一谈和“同日而语”都有“把不同的两个人或两件事物不加区别地放在一起谈”的意思。
但“同日而语”是指把不同水平的两个人或两种事物既有本质差别;
又往往有时间上的差异;
多用于否定语气;
混为一谈并不强调时间上的差别;也不限于用在否定语句中。

成语繁体 混為一談

近义成语 相提并论等量齐观并为一谈混作一谈同日而语不分青红皂白、 不分皁白、 一概而论不分皂白相提而论

反义成语 不可同日而语是非曲直

感情色彩 混为一谈是中性词。

成语用法 动宾式;
作谓语、宾语;用于否定句。

成语造句 可见“言志”跟“缘情”到底两样,是不能混为一谈的。(朱自清《诗言志辩 诗言志(三)》) 更多造句>>>

使用场景 形容一对形容人会做生意形容说的正确形容讨论会形容相互讨论形容古人气质形容讲方法形容一起讨论形容废话多形容认识

成语谜语 异口相声 更多谜语>>>


英语翻译 confuse sth.with sth.else

日语翻译 ごちゃ混ぜに論(ろん)ずる,混同する

德语翻译 etwas mit etwas verwechseln(alles über einen Kamm scheren)

俄语翻译 смéшивать одно с другим

混为一谈:成语接龙顺接

混为一谈:成语接龙逆接

相关汉字

成语组词

相关成语

相关谜语

谜面:心心相印到白头(打成语一)
谜底:混为一谈

混为一谈造句

混为一谈

别人正在查

汉语查
©2024 hgcha.com