成语拼音 yǔ hòu chūn sǔn
成语注音 ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ
成语简拼 YHCS
成语五笔 FRDT
成语解释
春雨以后;竹笋长得又多又快。
比喻新生事物大量涌现蓬勃发展。
成语出处 宋 张耒《柯山集 食笋》诗:“荒林春雨足,新笋迸龙雏。”
成语繁体 雨後春筍
近义成语 与日俱增、 一日千里、 比比皆是、 漫山遍野、 星罗棋布、 俯拾皆是、 多如牛毛
反义成语 凤毛麟角、 硕果仅存、 九牛一毛、 寥寥可数、 寥寥无几
感情色彩 雨后春笋是褒义词。
成语用法
偏正式;
作定语、宾语;含褒义。
成语造句 邹韬奋《患难馀生记》第二章:“实施宪政的提案有如雨后春笋。” 更多造句>>>
使用场景 形容多雨、 形容自己成长、 形容竹笋长得快、 形容柳树发芽、 形容公司氛围好、 形容不断涌现出来、 形容基础重要、 形容家乡景色优美、 形容企业优秀、 形容根基很重要
英语翻译 like mushrooms after rain
日语翻译 雨後(うご)のたけのこ
法语翻译 pousser comme un champignon
德语翻译 wie Bambussprossen nach einem Frühlingsregen emporschieβen--wie Pilze aus dem Boden schieβen
俄语翻译 как грибы после дождя(как весений бамбук после дождя)