1.死后同葬在一个墓穴里
例 两家求合葬。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
例 合葬华山傍。
英 bury the remains of husband and wife in one tomb;
1.古代专指夫妻同葬一墓穴
引 《礼记·檀弓上》:“季武子成寝,杜氏之葬在西阶之下,请合葬焉,许之。”
引 汉 董仲舒 《春秋繁露·三代改制质文》:“别眇夫妇,同坐而食,丧礼合葬,祭礼先享,妇从夫为昭穆。”
引 唐 韩愈 《故太学博士李君墓志铭》:“其月二十六日,穿其妻墓而合葬之。”
引 宋 高承 《事物纪原·吉凶典制·合葬》:“《礼记》曰:《檀弓》云:‘季武子曰:合葬非古也。自周公以来,未之有改。’又云:‘舜葬苍梧之野,盖二妃未之从也。’注谓古不合葬。又:‘季武子曰:周公盖附。’注云:附谓合葬。合葬自周公以来,是则周公初制此礼也。故周恒王之诗曰:‘死则同穴。’”
2.指同葬一墓室
引 郭沫若 《中国史稿》第一编第二章第一节:“在半坡墓地,发现了两个男子合葬和四个女子合葬的墓葬各一座。”
1.夫妇死后同葬一处墓穴
引 《乐府诗集·卷七三·杂曲歌辞十三·古辞·焦仲卿妻》:“两家求合葬,合葬华山傍。”
1.合葬 (汉语词语)
释 合葬,古时风俗,夫妇死后安葬在一起,称之为合葬。此习俗在我国传袭已久,可溯源于原始社会时期。
释 2016年2月19日,民 政 部 、发展改革委、 科 技 部、财 政 部、 国土资源部、 环境保护部、住房城乡建设部、农 业 部、 国家林业局等九部门出台意见鼓励家庭成员合葬。
英语翻译 to bury husband and wife together, joint interment