1.不能放在同一时间谈话。形容不能相比或相提并论
例 夫破人之破于人也,臣人之与臣于人也,岂可同日而言之哉?——《战国策·赵策二》
英 cannot be mentioned in the same breath;
2.亦作“不可同年而语”试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。——汉·贾谊《过秦论》
1.谓两者相差很大,不能相提并论
引 语出《战国策·赵策二》:“夫破人之与破於人也,岂可同日而言之哉?”
引 宋 沉作喆 《寓简》卷八:“此虽迂钝,而他日学成,八面受敌,与涉猎者不可同日而语也。”
引 清 王韬 《答强弱论》:“然而缓速利钝,难易劳逸,不可同日而语矣。”
引 秦牧 《艺海拾贝·艺术力量和文笔情趣》:“在崇高思想和健康感情基础上面产生的趣味,和趣味主义完全不可同日而语。”
1.差别很大,不能相提并论。宋·胡仔也作“不可同年而语”、“未可同日而语”
引 《战国策·赵策二》:“夫破人之与破于人也,臣人之与臣于人也,岂可同日而言之哉!”
引 《苕溪渔隐丛话前集·卷五六·洪觉范》:“公痴叔诗,如食鲫鱼,惟恐遭骨刺,与岐山猪肉,不可同日而语也。”
1.不可同日而语
释 不可同日而语是一个汉语成语,拼音是bù kě tóng rì ér yǔ,意思是不能放在同一时间谈论。形容不能相提并论,不能相比。语出《战国策·赵策二》。
英语翻译 cannot be mentioned in the same breath
日语翻译 同日(どうじつ)の論(ろん)ではない,比(くら)べものにならない
德语翻译 sich nicht mit der gleichen Elle messen lassen
俄语翻译 нельзя отождесть-лять