1.比喻占着现在的位置,同时又寻找更好的
例 他得一边儿找事,还得一边儿拉散座;骑马找马,他不能闲起来。——老舍《骆驼祥子》
英 hold on to one job while seeking a better one;
2.比喻东西就在自己这里,还到别处去找
英 look for a horse while sitting on one;
1.见“骑马寻马”
1.骑著一匹马,再找寻另一匹更好的马。比喻一面保持既有的状况,一面找寻其他更好的机会。多指一面工作,一面另找职业。也作“骑马寻马”
例 “他老抱著骑马找马的心态,所以工作上总是心不在焉。”
1.骑马找马
释 《骑马找马》内容简介:跳槽其实大有学问,想做一个成功的跳槽者,需要讲究策略。在起跳前当然要仔细评估,但是,该怎样做评估呢?有SWOT法可以帮你找出你的职场优势,做做“跳槽试验”看看你该跳槽了吗?如果想当老板,更要去填书中美国创业协会特别设计的问卷,看看自己准备好了吗?
英语翻译 Had it been a bear it would have bitten you.(hold on to one job while seeking a better one)