1.形容言而无信,只图自己得利
英 fail to make good one’s promise;
1.谓违背诺言,只图对自己有利。语本《左传。哀公二十五年》:“公宴於 五梧
引 武伯 为祝,恶 郭重,曰:‘何肥也?’ 季孙 曰:‘请饮 彘 也!以 鲁国 之密邇仇讎,臣是以不获从君,克免於大行,又谓 重 也肥。’公曰:‘是食言多矣,能无肥乎?’”
引 清 珠泉居士 《续板桥杂记·丽品》:“子好食言而肥歟?”
引 孙中山 《民族主义》第六讲:“对于高丽独立是日本所发起所要求,且以兵力胁迫而成的,今竟食言而肥,何信义之有呢?”
1.春秋鲁大夫孟武伯常失信于鲁哀公。在一次宴会中,孟武伯问哀公的宠臣郭重为何如此肥胖,哀公借机讽刺说:“是食言多矣,能无肥乎?”典出《左传·哀公二十五年》。后用以比喻言而无信,说话不守信用
引 明·李开光〈水风卧吟楼记〉:“此予事而挂客怀,何也?不以食言而肥,不因苦吟而瘦,试以数语为记,请览而教正之如何?”
反 言而有信
1.食言而肥
释 食言而肥是指违背诺言,只图对自己有利。
英语翻译 fail to make good one's promise(break a promise)
德语翻译 wortbrüchig werden, sein Versprechen nicht halten