1.重弹旧调子,比喻说的话还是老一套或主张把陈旧的一套理论又搬出来
英 repeat the same old tunes;
1.陈旧的调子再弹一遍。喻把陈旧的理论或主张重新搬出来
引 朱自清 《回来杂记》:“北平早就被称为‘大学城’和‘文化城’,这原是旧调重弹,不过似乎弹得更响了。”
1.再一次弹奏老的曲调。比喻重新提出旧的主张、理论。也作“老调重弹”
例 “这次的企划案,只是旧调重弹,毫无新意。”
近 老生常谈
反 改弦易辙
1.旧调重弹
释 老调子重弹。比喻把老的一套又重新搬出来。
英语翻译 repeat the same old tunes(beat over the old ground)