1.〈方〉:压住性子
例 他站在院子里,窝火憋气地瞅着屋里大讲特讲的张秋菊。
英 be simmering with rage;
1.把屈辱或恼怒强压在心底,不敢或不能发泄
引 周立波 《暴风骤雨》第一部五:“李青山有些胆怯,他退到门边,嘴头咕噜着:‘滚就滚吧!’扭转身子,窝火憋气地迈出门去了。”
引 王士美 《铁旋风》第一部第五章:“怎么受压?嘿,说起来叫人窝火憋气呗!”
1.窝火憋气
释 窝火憋气(wō huǒ biē qì ),意思是把屈辱或恼怒强压在心底,不敢或不能发泄,出自《暴风骤雨》。
英语翻译 be simmering with rage