1.表面上骂这个人,实际上骂那个人,近似“指桑骂槐”
例 你说话说清楚,不要指冬瓜骂葫芦,你看见我的猪吃了哪里的庄稼?
英 abuse a person by ostensibly pointing to someone else;
1.指冬瓜骂葫芦
释 指冬瓜骂葫芦,谚语,解释表面上骂这个人,实际上骂那个人。
英语翻译 abuse a person by ostensibly pointing to someone else
1.输入您想查询的词语,简体、繁体均可。
例如 "汉语"、"漢語" 等;
2.输入拼音,有无空格、带不带声调均可。
例如 "hàn yǔ"、"han yu" 或 "hanyu" 等;
3.输入词语的拼音首字母缩写,大小写均可。
例如搜索 "汉语",输入 "hy" 或 "HY" 均可;
4.输入单个汉字亦可查询该字的词语组词。
例如 "汉"、"语"、"查" 等;
5.输入汉字拼音以外的字符会自动忽略。