1.泄露机密、秘密
英 transpire; divulge;
2.液体或气体排出、漏掉
英 leak;
1.泄露。透露出去
引 《陈书·姚察传》:“﹝姚察﹞尽心事上,知无不为;侍奉机密,未尝洩漏。”
引 《醒世恒言·一文钱小隙造奇冤》:“你切不可洩漏,待事平了,把家私分一股与你受用。”
引 清 昭槤 《啸亭续录·张总兵》:“有番僧某为贼侦,凡军中事无不洩漏。”
引 1. 泄露(机密、秘密)。 《三国志·吴志·周鲂传》:“魴建此计,任之於天,若其济也,则有生全之福;邂逅泄漏,则受夷灭之祸。”
引 元 白朴 《东墙记》第二折:“不争你走透消息,泄漏风声。”
引 《儿女英雄传》第十六回:“只因十三妹的这桩事大须慎密,不好泄漏他的机关。”
引 茅盾 《秋收》二:“然而他还藏着两句要紧话,不肯泄漏。”
2.渗透
引 唐 柳宗元 《又祭崔简旅榇归上都文》:“楚之南,其土不可以室。或坋而頽,或确而崒,阴流泄漏,瀸没渝溢。”
引 宋 王谠 《唐语林·补遗二》:“琬乃取一盘底至平者,以二棬重重安盘中,灌水其中,曾无泄漏。”
1.不应该让人知道的事情让人知道了。也作“泄漏”、“泄露”
引 《三国演义·第六回》:“商议已定,密谕军土勿得泄漏。”
引 《西游记·第一四回》:“你可暗暗的念熟,牢记在心,再莫泄漏一人知道。”
1.泄漏
释 一般指工业中不应该流出或漏出的物质或流体,流出或漏出机械设备以外,造成损失,称之为泄漏。
英语翻译 (of a liquid or gas) to leak, to divulge (a secret), to leak
法语翻译 divulguer, révéler
德语翻译 Leck; lecken, austreten, entweichen; enthüllen (V)