1.以同样的办法酬答
例 以刚才向他们致的敬意回敬。
英 reciprocate;
2.回报;做某事以回答
例 回敬一拳。
英 return;
1.答谢
引 明 贾仲名 《昇仙梦》第二折:“既然柳景阳相请,喒再安排茶饭果盒酒肴,回敬与他。”
引 《二刻拍案惊奇》卷十四:“娘子受了两杯,也该去回敬一杯。”
2.常用作反语,表示回击之意
引 鲁迅 《书信集·致山本初枝》:“只要我还活着,就要拿起笔,去回敬他们的手枪。”
引 臧伯平 《七月的风暴·买面》:“﹝敌人﹞用碎石烂砖向我们校内乱扔,我们也用砖头狠狠的回敬他们。”
1.回报他人所给的敬意或赠与
引 《初刻拍案惊奇·卷一八》:“小娘子也有时回敬几件知趣的东西,彼此致意。”
1.回敬
释 回敬,指回报;主人向客人敬酒后客人为表达感谢向主人敬酒。也有给以反击的意思。
英语翻译 to return a compliment, to give sth in return
法语翻译 retourner un compliment, donner qch en retour
德语翻译 (ein Geschenk, Kompliment) erwidern , etw. höflich als Gegenleistung anbieten