1.对尊长贵宾谦恭而有礼的
例 林冲因见他两口儿恭敬孝顺,常把些银两与他做本钱。——《水浒传》
英 revere; honour;
2.尊敬或尊重地对待
例 热爱并恭敬他的双亲。
英 hold in reverence;
1.对人谦恭有礼貌
引 《孟子·告子上》:“恭敬之心,人皆有之。”
引 《史记·陈丞相世家》:“项王为人,恭敬爱人,士之廉节好礼者多归之。”
引 唐 张鷟 《朝野佥载》卷四:“﹝武三思﹞貌象恭敬,心极残忍。”
引 清 沉复 《浮生六记·闺房记乐》:“芸曰:‘恭而有礼,何反言诈?’余曰:‘恭敬在心,不在虚文。’”
2.谓虔诚敬肃
引 《敦煌变文集·妙法莲华经讲经文》:“奉劝今朝听法人,闻经切要生恭敬。”
引 吴组缃 《山洪》二一:“有的身体笔挺,两臂直垂,恭敬虔诚的站着。”
3.犹尊敬
引 《百喻经·为妇贸鼻喻》:“闻他宿旧沙门、婆罗门有大名德,而为世人之所恭敬。”
引 《古今小说·金玉奴棒打薄情郎》:“只是一件,‘团头’的名儿不好……出外没人恭敬。”
引 鲁迅 《朝花夕拾·从百草园到三味书屋》:“我对他很恭敬,因为我早听到,他是本城中极方正、质朴、博学的人。”
1.对尊长或宾客肃敬有礼
引 《左传·宣公二年》:“不忘恭敬,民之主也。”
引 《西游记·第二六回》:“我们一向久阔尊颜,有失恭敬。”
1.恭敬
释 恭敬,汉语词汇。
释 注音:gōng jìng
释 指严肃、端庄有礼貌。语出《孟子·告子上》:“恭敬之心,人皆有之。”
英语翻译 deferential, respectful
法语翻译 respectueux, déférent
德语翻译 ehrerbietig (Adj), rücksichtsvoll (Adj), respektvoll (Adj)