成语拼音 fó tóu zhuó fèn
成语注音 ㄈㄛˊ ㄊㄡˊ ㄓㄨㄛˊ ㄈㄣˋ
成语简拼 FTZF
成语解释
往佛像的头上拉粪。
比喻使神圣美好的东西受玷污;即亵渎美好事物的意思。
有时也表示谦虚的意思。
成语出处 宋·释道原《景德传灯录》卷七:“崔相公入寺,见鸟雀于佛头上放粪,乃问师曰:‘鸟雀还有佛性也无?’师曰:‘有。’崔曰:‘为什么向佛头上放粪?’师曰:‘是伊为什么不向鹞子头上放?’”
成语正音 “佛”,不能读作“fú”;“着”,不能读作“zhāo”。
成语辨形 “着”,不能写作“箸”。
成语繁体 佛頭著糞
近义成语 佛头加秽、 雪上加霜、 避坑落井、 狗尾续貂、 佛头著粪、 狗尾续
感情色彩 佛头着粪是贬义词。
成语用法
偏正式;
作谓语、宾语、定语;指亵渎美好的事物。
成语造句 今人标点古书而古书亡,因为他们乱点一通,佛头着粪:这是古书的水火兵虫以外的三大厄。(鲁迅《且介亭杂文 病后杂谈之余》) 更多造句>>>
成语故事 唐穆宗时期,崔群游览湖南东寺,见鸟雀在佛像头上拉屎,就对住持说鸟雀没有佛性,对佛大不敬,住持说鸟雀有佛性,它们选择在佛头上拉屎,是因为佛性慈 ... 查看故事>>>
使用场景 形容佛祖、 形容情况不好、 形容幸灾乐祸、 形容不好的意思、 形容人仁慈善良、 形容效果不好、 形容不好的话、 形容不好的消息、 形容现状不好、 形容不好的东西
英语翻译 put night soil on Buddha's head(smear the head of a Buddhist statue with guano)