成语拼音 huà xiǎn wéi yí
成语注音 ㄏㄨㄚˋ ㄒ一ㄢˇ ㄨㄟˊ 一ˊ
成语简拼 HXWY
成语五笔 WBYG
成语解释
原指将险阻化为平坦;后多指使危险转变为平安。
夷:平坦;平安。
成语出处 唐 韩天卿《平蛮颂序》:“变氛沴为阳煦,化险阻为夷途。”
成语正音 “为”,不能读作“wèi”。
成语辨析
化险为夷和“转危为安”;
都有“从危险、危急转为平安”的意思;有时可通用。
不同在于:化险为夷多用于书面语;
“转危为安”多用于口语;化险为夷还多用于强调由于人为原因使危险转化为平安的意思。
成语繁体 化險為夷
近义成语 转危为安、 转败为胜、 逢凶化吉、 绝处逢生、 有惊无险、 起死回生、 转败为功
反义成语 千钧一发、 如履薄冰、 得而复失、 雪上加霜、 火上浇油、 危如累卵、 弄巧成拙、 釜底游鱼
感情色彩 化险为夷是中性词。
成语用法
兼语式;
作谓语、定语;指危险的处境变成平安。
成语造句 除夕遇险的一幕,自然又回忆起来,但我们这一次是化险为夷了,虽然费了一些周折。(郭沫若《革命春秋 南昌之一夜》) 更多造句>>>
使用场景 形容出身高贵、 形容一个人高贵、 形容躲避危险、 形容特别危险、 形容褒义、 形容正面人物、 形容伟人逝世、 形容坏事变好事、 形容重生、 形容平安健康顺利
成语谜语 转危为安
英语翻译 come safely out of danger
日语翻译 危険(きけん)な状態(じょうたい)を平穏(へいおん)な状態にする
俄语翻译 отвратить опáсность(опáсноть миновáла)