1.以特定方式或某种态度看待人或物
例 不偏不倚地对待一切有争论的问题。
英 treat; handle; approach;
2.双方面相比较而存在,处于相对的情况
例 高山与平地对待。
英 opposite;
1.对立;对抗
引 《朱子语类》卷七六:“是两物相对待在这里,故有文,若相离去不相干,便不成文矣。”
引 高劳 《临时政府借债汇记》:“盛氏实具有抵制政府之意,则政府与盛氏,固处於对待之地位。”
2.指对立或可以抗衡的事物
引 蔡元培 《三十五年来中国之新文化》:“从汉季到隋唐,与印度文化接触,翻译宣传,与固有文化几成对待。”
3.犹相对
引 元 张宪玉 《登齐政楼》诗:“万古晨昏常对待,两丸日月自双飞。”
4.对偶;对举
引 章炳麟 《文学说例》:“若乃素王《十翼》,《老子》一经,捶句皆双,儷辞是昉,寻其文义,独多对待。”
引 郭沫若 《十批判书·古代研究的自我批判》:“庐与瓜是对待着说的,下边统言剥言菹,可以知道庐必与瓜为类,断不会是居宅庐舍之庐。”
5.对付;以某种态度、行为加之于人或事物
引 孙中山 《钱币革命》:“当此强邻侵併,实行瓜分之秋,非徒大言壮语所能抵御,非有实力之对待不可。”
引 曹禺 《日出》第二幕:“你们真是没有良心哪,你们这样对待我--是贼,是强盗,是鬼呀!”
1.相对而互有所待
引 《新名词训纂·语属·对待》:“张宪诗:『万古晨昏常对待,两丸日月自双飞。』”
2.对付
例 “你放心,这人交给我去对待。”
3.待遇
例 “我一向待他像亲兄弟,想不到他会这样对待我。”
1.对待 (词语概念)
释 对待,指以特定方式或某种态度看待[人或物]。
英语翻译 treatment; to treat