1.树,种植,培植。培养人才是为长远打算。“十年树木,百年树人”表示培养人才是长久之计,也说培养人才之不易
例 一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;百年之计,莫如树人。——《管子·权修》
英 a hundred years to bring up a generation of able men;
1.培育人才需要百年。谓育才是百年大计,要付出艰苦的劳动。参见“十年树木,百年树人”
引 《花城》1981年第2期:“办教育是百年树人,你以为像你种几棵法国梧桐那么容易?”
引 亦作“百载树人”。粤剧《搜书院》第五幕第二场:“百载树人是我一生抱负。”
1.语本形容培育人才的不容易
引 《管子·权修》:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人。一树一获者,谷也;一树十获者,木也;一树百获者,人也。”
例 “十年树木,百年树人。人才的培育一日不可轻忽啊!”
1.百年树人 (成语)
释 百年树人是一个汉语成语,拼音是bǎi nián shù rén,意思是比喻培养人才是长期而艰巨的事。
英语翻译 a hundred years to bring up a generation of able men
法语翻译 (expr. idiom.) Il faut dix ans pour nourrir un arbre, mais une centaine d'années pour former un homme
德语翻译 zur Herausbildung fähige Menschen bedarf es vieler Jahre (Sprichw)