1.阴暗,天阴云低的样子
例 天气低沉。
英 overcast; lowering;
2.声音粗重不响亮
英 low and deep;
3.情绪等低落
英 low-spirited; down-cast;
1.低抑沉重。多指声音
引 巴金 《军长的心》:“他又摇一下头,声音低沉地说:‘我现在正想到另一件事情。’”
引 孙厥 《新儿女英雄续传》:“萧条的风雨衬托着低沉的歌声,更显得悲壮。”
引 浩然 《艳阳天》第一〇六章:“刮起小风来了,嗖嗖的,吹着树枝儿,摇着树叶儿,发出低沉而又悲哀的‘沙沙’声。”
2.沉闷。多指天气或气氛
引 曹禺 《雷雨》第二幕:“午饭后,天气更阴沉,更郁热。低沉潮湿的空气,使人异常烦躁。”
引 梁斌 《红旗谱》三:“屋子里的空气低沉下来,两个人互相听得见心跳。”
3.沉重地低下
引 《人民的好总理·周总理为人民人民爱周总理》:“听到这个激动人心的消息,多少人紧锁着的眉头舒展开了,多少人低沉着的头抬起来了。”
4.低落消沉。指情绪
例 球赛输了,他的情绪变得这样低沉,整天紧锁眉头,不说一句话。
1.形容天色阴暗,云层低厚
例 “天空低沉,心情也随著沉重许多。”
2.形容声音低微沉重
例 “他的声音低沉而富有磁性,羡煞了许多人。”
3.形容情绪低落
例 “她最近考试的成绩不理想,整个人的心情也随著低沉不少。”
1.低沉
释 声音粗重不响亮,情绪等低落的意思。还有形容天气阴暗,天阴云低的意思。
英语翻译 overcast, gloomy, downcast, deep and low (of sound), muffled
法语翻译 couvert, (se dit d'une voix) basse et grave, découragé