1.有馅的圆点心,中国中秋节(阴历八月十五)应时的食品
英 moon cake (esp. for the Mid-Autumn Festival);
1.一种圆形有馅的饼饵,为中秋节应时的食品
引 宋 周密 《武林旧事·蒸作从食》:“月饼、餣子、炙焦、肉油酥、烧饼。”
引 明 田汝成 《西湖游览志馀·熙朝乐事》:“八月十五日谓之中秋,民间以月饼相遗,取团圆之义。”
引 清 富察敦崇 《燕京岁时记·月饼》:“至供月月饼到处皆有,大者尺餘,上绘月宫蟾兔之形。有祭毕而食者,有留至除夕而食者,谓之团圆饼。”
引 冰心 《超人·离家的一年》:“同学们都在楼下玩月,小唐拉他坐下,递给他一块月饼。”
1.一种包馅的糕饼点心,为中秋节应时的食品
引 《红楼梦·第七六回》:“命将月饼、西瓜、果品等类都叫搬下去。”
引 《老残游记·第五回》:“原来这贾老儿桌上有吃残了的半个月饼,一大半人房里都有吃月饼的痕迹。”
1.月饼 (中国传统小吃)
释 月饼(拼音:yuè bǐng)是久负盛名的中国传统糕点之一,中秋节节日食俗。月饼圆又圆,又是合家分吃,象征着团圆和睦。古代月饼被作为祭品于中秋节所食。据说中秋节吃月饼的习俗始于唐朝。北宋之时在宫廷内流行,后流传到民间,当时俗称“小饼”和“月团”。发展至明朝则成为全民共同的饮食习俗。月饼与各地饮食习俗相融合,又发展出广式、京式、苏式、潮式、滇式等月饼,被中国南北各地的人们所喜爱。
释 2017年12月1日,《公共服务领域英文译写规范》正式实施,规定月饼标准英文名为Moon Cake。
英语翻译 mooncake (esp. for the Mid-Autumn Festival)