1.内心的感情
例 抒发衷情。
英 heartfelt emotion; inner feelings;
1.内心的感情
引 宋 吴曾 《能改斋漫录·神仙鬼怪》:“世所传吕先生诗:‘黄鹤楼边吹笛时,白苹红蓼对江湄;衷情欲诉谁能会,惟有清风明月知。’此吕先生非洞宾,乃名元圭者也。”
引 清 刘大櫆 《祭左茧斋文》:“君之为诗,不求名闻,写其衷情,高騫逸运。”
引 艾青 《双尖山》诗:“究竟是什么鸟在那树林里,唱着,唱着,唱着,好像在叫唤什么,好像在诉说什么,下雨了也不停,对山野倾诉衷情。”
2.内中的情况
引 《水浒传》第八三回:“再説戴宗、燕青,潜地进城,径到宿太尉府内,备细诉知衷情。”
引 清 李渔 《玉搔头·谬献》:“臣妾也曾细诉衷情,那知府不知何故,假説送臣妾上任,不期赚入宫来。”
1.内心的情感
引 《三国演义·第一五回》:“策见瑜大喜,诉以衷情。”
例 “互诉衷情”。
1.衷情
释 衷情,汉语词汇。
释 拼音:zhōng qíng
释 含义:作名词时,指内心的情感;作动词时,指对于某件事全心全意地投入感情。衷,内心。
英语翻译 heartfelt emotion; inner feelings