1.把死看得像回家一样。指不怕死
例 是故君子以义死难,视死如归;生而辱不如死而荣。——《史记·蔡泽列传》
英 face death unflinchingly;
1.把赴死看作如归家一样。形容不怕死。多指为了正义,不惜牺牲
引 《管子·小匡》:“平原广牧,车不结辙,士不旋踵,鼓之而三军之士视死如归。”
引 金 元好问 《四哀诗·李钦叔》:“当官避事平生耻,视死如归社稷心。”
引 《三国演义》第二五回:“关公怒曰:‘此言特説我也。吾今虽处絶地,视死如归,汝当速去,吾即下山迎战。’”
引 邹韬奋 《劲儿多好》:“东北民众义军之视死如归,前仆后继,亦为显著之事实。”
引 亦作“视死若归”、“视死犹归”。 《淮南子·兵略训》:“故战日有期,视死若归。”
引 晋 葛洪 《抱朴子·弭讼》:“夫不伏之人,视死犹归,血刃之祸,於是将起。”
1.形容人勇敢不怕死。也作“视死若归”
引 《文选·李陵·答苏武书》:“使三军之士,视死如归。”
引 《三国演义·第二五回》:“吾今虽处绝地,视死如归。”
近 舍身取义
反 贪生怕死
1.视死如归
释 视死如归是一个汉语成语,读音是shì sǐ rú guī,意思是把死看得像回家一样平常。形容不怕牺牲生命。出自《韩非子·外储说左下》。
英语翻译 face death calmly
日语翻译 死を視(み)ること帰(き)するが如(ごと)し
法语翻译 ne pas craindre la mort
德语翻译 dem Tod ruhig entgegensehen(dem Tod gefaβt ins Auge sehen)
俄语翻译 спокойно смотреть смерти в глаза