1.表面温和内心强硬的态度。掩盖着一种坚强的坚韧不拔的意志或决心的表面上文雅和彬彬有礼的态度
英 velvet glove; be smooth on the surface,but firm at heart;
1.外表随和,内心严正
引 茅盾 《幻灭》十一:“静女士时常想学慧的老练精干,学王女士的外圆内方,又能随和,又有定见。”
1.外表温和好相处,内心方正有主见
例 “他个性随和,外圆内方,在人事和工作上皆能处理得当。”
反 色厉内荏
1.外圆内方
释 圆指圆融。方指方正、正直。外圆内方,拼音是wài yuán nèi fāng ,是一个汉语成语,指为人处事之道,表面随和,内心严正。
释 因为古代铜钱形状也是如此,本句也指钱币历史故事。
英语翻译 velvet glove(be smooth on the surface,but firm at heart)