1.亦作“豺狼当道”
1.见“豺狼当道”
1.比喻奸人掌权,专断横行。明·无名氏也作“豺狼当道”
引 《后汉书·卷五六·张晧传》:“豺狼当路,安问狐狸!”
引 《运甓记·第二一出》:“豺狼当路,含沙沫吐乌,为功高见妒,勋重罹侮,播弃炎荒土。”
1.豺狼当路
释 南朝·陈·沈炯《为王僧辩等劝进梁元帝第三表》:“豺狼当路,非止一人;鲸鲵不枭,倏焉五载。”【出处】《三国志·魏志·杜袭传》:“方今豺狼当路而狐狸是先,人将谓殿下避强攻弱,进不为勇,退不为仁。”
英语翻译 Wolves block the road--evil men usurping authority.