1.比喻心里想要而不能得到,只好用不实际的办法安慰自己(屠门:肉铺)
例 她做母亲的至少也该让孩子们到马路上去睁大了惊异的眼睛,聊且“过屠门而大嚼”。——茅盾《过年》
英 feed on illusions;
1.亦省作“过屠大嚼”
引 语出《太平御览》卷三九一引 汉 桓谭 《新论》:“人闻长安乐,则出门西向笑;知肉美味,则对屠门而大嚼。”
引 三国 魏 曹植 《与吴季重书》:“过屠门而大嚼,虽不得肉,贵且快意。”
引 瞿秋白 《乱弹·吉诃德的时代》:“我们可以想得到:是有那种‘过屠门而大嚼’的人!”
引 沈从文 《从文自传·我读一本小书同时又读一本大书》:“有干鱼同酸菜,用钵头装满放在门前柜台上,引诱主顾上门,意思好像是说:‘吃我,随便吃我,好吃!’每次我总仔细看看,真所谓‘过屠门而大嚼’,也过了瘾。”
引 梁启超 《复刘古愚山长书》:“然则居东南而谭富强,其犹过屠大嚼。”
1.经过肉铺前而空著嘴大嚼。语本汉·桓谭〈新论〉:“人闻长安乐,则出门向西而笑;知肉味美,则对屠门而大嚼。”比喻将幻想当成现实,聊以自慰
引 《文选·曹植·与吴质书》:“过屠门而大嚼,虽不得肉,贵且快意。”
1.过屠门而大嚼
释 解释:屠门,肉店。比喻心里想而得不到手,只好用不切实际的办法来安慰自己。
释 用法作宾语、定语,指自我安慰。
英语翻译 feed on illusions