1.比喻顺应形势行事
例 天地也!做得个怕硬欺软,却原来也这般顺水推船!——元·关汉卿《窦娥冤》
英 push the boat along with the current—make use of an opportunity to gain one’s end;
1.见“顺水推船”
1.顺著水流的方向推船。比喻顺应情势行事。也作“顺水推船”、“顺水行舟”
引 《歧路灯·第一〇七回》:“只可惜那三髯官儿不知名子,他能顺水推舟,开笼放鸟,吾知此公子孙必然发旺。”
引 《七侠五义·第四九回》:“一伸手就要拿人。那大汉眼快,反把黄茂腕子拢住往怀里一领,黄茂难以扎挣,便就顺水推舟的爬下了。”
1.顺水推舟
释 顺水推舟,汉语词汇。
释 拼音:shùn shuǐ tuī zhōu
释 释义:顺着水流的方向推船,比喻顺着某个趋势或某种方式说话办事。
英语翻译 make use of an opportunity to gain one's end; go with the current
日语翻译 そのばに調子をあわせる
法语翻译 faire avancer le bateau au fil de l'eau(agir en profitant de l'occasion)
德语翻译 eine Situation schnell erkennen und ausnutzen
俄语翻译 толкнуть лодку по течению