1.说话、做事绕弯子
例 算了,我不和你绕脖子了。——冯骥才《铺花的歧路》
英 beat about the bush;
2.形容言语、事情折费思索
例 这句话太绕脖子了。
英 involved; knotty;
1.方言。形容说话办事不直截了当
引 老舍 《茶馆》第三幕:“喝,这么绕脖子的话,你怎么想出来的?”
2.方言。形容言语、事情曲折费思索
例 这道题真绕脖子。
1.比喻办事、说话不直接明了
例 “他都说一些绕脖子的话,令人费尽思索才明白。”
英语翻译 beat about the bush(knotty)