1.穿坚固甲胄,握锐利武器。谓上阵战斗或作好战斗准备。亦作:被甲执锐
1.穿坚固甲胄,握锐利武器。谓上阵战斗或作好战斗准备。示例:其将帅首鼠两端,唯利是视,孰能~,长驱深入,系马埋轮,奋不顾命,以先士卒者乎! ◎宋·司马光《资治通鉴》卷第一百六十九
引 《战国策·楚策一》:“吾被坚执鋭,赴强敌而死,此犹一卒也,不若奔诸侯。”
引 《汉书·陈胜传》:“将军身被坚执鋭,伐无道,诛暴秦,復立楚之社稷,功宜为王。”
引 颜师古 注:“坚,坚甲也;鋭,利兵也。”
引 宋 王栐 《燕翼诒谋录》卷四:“政和乃悉易以大夫、郎之称,此岂被坚执鋭驰骤弓马者之所宜称乎?”
引 汉 荀悦 《汉纪·文帝纪下》:“已而之细柳军,军吏被甲执鋭,彀弓弩持满。”
引 解释:穿坚固甲胄,握锐利武器。谓上阵战斗或作好战斗准备。出处:汉·班固《汉书·高帝纪》:“前日天下大乱,兵革并起,万民苦殃,朕亲被坚执锐,自帅士卒,犯危难,平暴乱,立诸侯,偃兵息民,天下大安,此皆太公之教训也。”
1.身穿坚甲,手持利兵。也作“披坚执锐”
引 《墨子·卷一三·鲁问》:“翟虑被坚执锐,救诸侯之患。”
引 《史记·卷七·项羽本纪》:“夫被坚执锐,义不如公;坐而运策,公不如义。”
1.被坚执锐
释 被坚执锐,汉语词汇。
释 拼音:pī jiān zhí ruì
释 释义:穿着坚固的盔甲,拿着锐利的武器。
释 此处“被”古人并不通“披”,“被”本身即有覆盖之义,“披”指的是不紧束的挂,上战场时身穿的铠甲不会是未曾束紧的挂在身上。据文献中检索考证,“被衣”一词只有在《庄子》中作为一个人名时才读作“披”。)被坚执锐,穿坚固甲胄,握锐利武器。为上阵战斗或作好战斗准备。
英语翻译 take up arms(wear armour and carry weapons)