1.损害景物、破坏人的兴致。今泛称败人兴致为大杀风景
英 spoil one's enthusiasm;
2.杀风景,是指损害景致,败坏意兴。大煞风景,是比喻在美满的气氛中,有人说了扫兴的话或出现了令人扫兴的事物
例 试出大门,踏上长街,固然唇红发垂之女,西装革履之男有如花草,大地生色;但亦多粗服乱发之辈,头缠帕子,脚穿草鞋,挑抬负载于同一街上,颇不和谐,大煞风景。——何其芳《重庆的市容》
英 throw a wet planket over;
3.同“大煞风景”
1.唐 李商隐 《杂纂》把“花间喝道”、“月下把火”等列为“杀风景”的事情,意思是损害景物,破坏人的兴致。今泛称败人兴致为大杀风景
1.使美景大为减色。比喻俗而伤雅,使人败坏兴致。也作“杀风景”
例 “观光地区多了缺德的游客,真是大杀风景,无趣极了!”
1.大杀风景
释 大杀风景是一个汉语成语,拼音是dà shā fēng jǐng,意思是损害景物,破坏人的兴致。今泛称败人兴致为大杀风景。
英语翻译 spoil one's enthusiasm(throw a wet planket over)
日语翻译 大殺風景(さっぷうけい)