1.感动之深,以致哭泣下泪
例 感激涕零,矢志不弍。——曾文正公《奏稿》
英 shed grateful tears; be moved to tears of gratitude;
1.感激得掉下眼泪。形容非常感激
引 宋 黄庭坚 《谢黔州安置表》:“罪深责薄,感激涕零。”
引 《镜花缘》第九五回:“及至治好,不将小弟送还,更有深意。至今谈起,犹令人感激涕零。”
引 鲁迅 《两地书·致许广平十九》:“你如有议论,敢乞源源寄来,不胜荣幸感激涕零之至!”
1.感激得涕泪俱下。形容非常感谢的样子。也作“感激涕泗”、“感激流涕”
引 《官场现形记·第三回》:“听见胡巡捕说出护院的一番美意,真是重生父母,再造爹娘,那一种感激涕零的样子,画也画不出。”
引 《文明小史·第四一回》:“康太守见制宪如此将他倚重,自然是感激涕零。”
近 感激不尽
1.感激涕零
释 感激涕零是一个汉语成语,
释 拼音是:gǎn jī tì líng,
释 释义:是因感激而流泪,形容极度感激。感激得掉下眼泪。来形容极为感动的样子。
英语翻译 so grateful as to shed tears
日语翻译 感激(かんげき)して涙(なみだ)を流(なが)す
法语翻译 verser des larmes de reconnaissance
德语翻译 aus Dankbarkeit zu Trǎnen gerührt sein