1.亦作“火州”
2.传说南海古地名
3.泛指南方炎热地方
4.古地名。汉时为高昌壁,唐时为高昌县,宋元时为高昌回鹘国都。吐鲁番所得突厥文写本作Qoco,其地即今新疆维吾尔自治区吐鲁番市之哈剌和卓城(Karakhoja)
1.亦作“火州”
2.传说 南海 古地名。一本作“火洲”
引 《三国志·魏志·齐王芳传》“西域重译献火浣布” 裴松之 注引 汉 杨孚 《异物志》:“斯调国 有 火州,在 南海 中。其上有野火,春夏自生,秋冬自死。”
3.泛指南方炎热地方
引 唐 沉佺期 《从驩州廨宅移住山间水亭赠苏使君》诗:“遇坎即乘流,西南到火洲。”
4.古地名。 汉 时为 高昌壁,唐 时为 高昌县,宋 元 时为 高昌回鹘 国都。 吐鲁番 所得突厥文写本作Qoco,其地即今 新疆维吾尔自治区 吐鲁番市 之 哈剌 和卓 城(Karakhoja)
1.火洲
释 火洲,是吐鲁番的别称,因气候炎热而得名。唐代著名边塞诗人岑参在《使交河郡郡在火山脚其地苦热无雨雪献》中写道:“暮投交河城,火山赤崔巍。九月尚淌汗,炎风吹沙埃。何事阴阳工,不遣雨雪来。”诗人把交河的气候特征归之为炎热、风沙、干旱三大特征。
英语翻译 Fire Island